"áo dài" meaning in Vietnamese

See áo dài in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ʔaːw˧˦ zaːj˨˩] [Hà-Nội], [ʔaːw˨˩˦ jaːj˦˩] [Huế], [ʔaːw˦˥ jaːj˨˩] (note: Saigon) Forms: cái [classifier], chiếc [classifier]
Etymology: áo (“top; outfit”) + dài (“long”). An early attestation is in Chỉ nam ngọc âm giải nghĩa (指南玉音解義, 16th-18th century), spelled 襖曳. In Phạm Đình Hổ's Nhật dụng thường đàm (日用常談, 1827), it (in its Nôm spelling 襖𨱽) was used to gloss 袍 (bào, “long gown”), with áo kép (襖劫) listed alongside as a synonym. In Dictionarium latino-anamiticum (1838), several clothing items were called áo dài; for examples, sarabara, stola, syrma, toga were all glossed áo dài, more specific glossing include cyclas as áo dài người nữ (“female long gown”). Obviously these attestations referred to quite a diverse range of clothings, most of which probably shared little, if any, lineage with the modern áo dài. Etymology templates: {{com|vi|áo|dài|t1=top; outfit|t2=long}} áo (“top; outfit”) + dài (“long”), {{lw|vi|Phạm Đình Hổ}} Phạm Đình Hổ, {{lw|vi|Nhật dụng thường đàm}} Nhật dụng thường đàm Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} áo dài, {{vi-noun|cls=cái, chiếc}} (classifier cái, chiếc) áo dài
  1. (clothing) ao dai Wikipedia link: vi:áo dài Related terms: áo the
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "áo",
        "3": "dài",
        "t1": "top; outfit",
        "t2": "long"
      },
      "expansion": "áo (“top; outfit”) + dài (“long”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Phạm Đình Hổ"
      },
      "expansion": "Phạm Đình Hổ",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Nhật dụng thường đàm"
      },
      "expansion": "Nhật dụng thường đàm",
      "name": "lw"
    }
  ],
  "etymology_text": "áo (“top; outfit”) + dài (“long”).\nAn early attestation is in Chỉ nam ngọc âm giải nghĩa (指南玉音解義, 16th-18th century), spelled 襖曳.\nIn Phạm Đình Hổ's Nhật dụng thường đàm (日用常談, 1827), it (in its Nôm spelling 襖𨱽) was used to gloss 袍 (bào, “long gown”), with áo kép (襖劫) listed alongside as a synonym.\nIn Dictionarium latino-anamiticum (1838), several clothing items were called áo dài; for examples, sarabara, stola, syrma, toga were all glossed áo dài, more specific glossing include cyclas as áo dài người nữ (“female long gown”).\nObviously these attestations referred to quite a diverse range of clothings, most of which probably shared little, if any, lineage with the modern áo dài.",
  "forms": [
    {
      "form": "cái",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    },
    {
      "form": "chiếc",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "áo dài",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "cls": "cái, chiếc"
      },
      "expansion": "(classifier cái, chiếc) áo dài",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns classified by chiếc",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns classified by cái",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "vi",
          "name": "Clothing",
          "orig": "vi:Clothing",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ao dai"
      ],
      "id": "en-áo_dài-vi-noun-b~-N01B6",
      "links": [
        [
          "clothing",
          "clothing#Noun"
        ],
        [
          "ao dai",
          "ao dai"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(clothing) ao dai"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "áo the"
        }
      ],
      "topics": [
        "business",
        "clothing",
        "fashion",
        "lifestyle",
        "manufacturing",
        "textiles"
      ],
      "wikipedia": [
        "vi:áo dài"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔaːw˧˦ zaːj˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔaːw˨˩˦ jaːj˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔaːw˦˥ jaːj˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "áo dài"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "áo",
        "3": "dài",
        "t1": "top; outfit",
        "t2": "long"
      },
      "expansion": "áo (“top; outfit”) + dài (“long”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Phạm Đình Hổ"
      },
      "expansion": "Phạm Đình Hổ",
      "name": "lw"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Nhật dụng thường đàm"
      },
      "expansion": "Nhật dụng thường đàm",
      "name": "lw"
    }
  ],
  "etymology_text": "áo (“top; outfit”) + dài (“long”).\nAn early attestation is in Chỉ nam ngọc âm giải nghĩa (指南玉音解義, 16th-18th century), spelled 襖曳.\nIn Phạm Đình Hổ's Nhật dụng thường đàm (日用常談, 1827), it (in its Nôm spelling 襖𨱽) was used to gloss 袍 (bào, “long gown”), with áo kép (襖劫) listed alongside as a synonym.\nIn Dictionarium latino-anamiticum (1838), several clothing items were called áo dài; for examples, sarabara, stola, syrma, toga were all glossed áo dài, more specific glossing include cyclas as áo dài người nữ (“female long gown”).\nObviously these attestations referred to quite a diverse range of clothings, most of which probably shared little, if any, lineage with the modern áo dài.",
  "forms": [
    {
      "form": "cái",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    },
    {
      "form": "chiếc",
      "tags": [
        "classifier"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "áo dài",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "cls": "cái, chiếc"
      },
      "expansion": "(classifier cái, chiếc) áo dài",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "áo the"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Vietnamese compound terms",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese links with redundant alt parameters",
        "Vietnamese links with redundant wikilinks",
        "Vietnamese nouns",
        "Vietnamese nouns classified by chiếc",
        "Vietnamese nouns classified by cái",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "vi:Clothing"
      ],
      "glosses": [
        "ao dai"
      ],
      "links": [
        [
          "clothing",
          "clothing#Noun"
        ],
        [
          "ao dai",
          "ao dai"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(clothing) ao dai"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "clothing",
        "fashion",
        "lifestyle",
        "manufacturing",
        "textiles"
      ],
      "wikipedia": [
        "vi:áo dài"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ʔaːw˧˦ zaːj˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔaːw˨˩˦ jaːj˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʔaːw˦˥ jaːj˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "áo dài"
}

Download raw JSONL data for áo dài meaning in Vietnamese (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.